译文
没有见到李白已经好久,他佯为狂放真令人悲哀。 世上那些人都要杀了他,只有我怜惜他是个人才。 文思教捷下笔成千首,飘零无依消愁唯酒一杯。 匡山那有你读书的旧居,头发花白了就应该归来。
注释
⑴“李生”句:李生,指李白。杜甫与李白天宝四载(745年)在山东兖州分手后,一直未能见面,至此已有十六年。
⑵佯(yáng)狂:故作颠狂。李白常佯狂纵酒,来表示对污浊世俗的不满。 ⑶“世人”句:指李白因入永王李璘幕府而获罪,系狱浔阳,不久又流放夜郎。有人认为他有叛逆之罪,该杀。
⑷怜才:爱才。 ⑸匡山:指四川彰明县(今江油县)境内的大匡山,李白早年曾读书于此。
⑹“头白”句:李白此时已经61岁。杜甫这时在成都,李白如返回匡山,久别的老友就可以相见了,故云归来。
推荐古诗:
白帝、
屏风、
晚晴、
出塞作、
归嵩山作、
鸟鸣涧、
浣溪沙(莫许杯深琥珀浓)、
摊破浣溪沙(病起萧萧两鬓华)、
正气歌并序(天地有正气)、
采桑子(人生易老天难老)
推荐诗句:
相恨不如潮有信,相思始觉海非深、
无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤、
一日不见兮,思之如狂、
仍怜故乡水,万里送行舟、
谁言寸草心,报得三春晖、
昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑、
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干、
愿君多采撷,此物最相思、
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人、
当路谁相假,知音世所稀
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安常习故 习:习惯;故:旧例。安于常规,习惯旧例。形容按照常规和老套办事,守旧而不思变革。
- 安家乐业 犹安居乐业。指安定愉快地生活和劳动。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百年偕老 偕:共同。指夫妻共同白头到老。
- 百年之好 永久的好合。指男女结为夫妇。
- 百依百顺 什么都依从。形容一切都顺从别人。
- 班师回朝 班:调回。调动出征的军队返回首都,指出征的军队胜利返回朝廷。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 不见天日 比喻社会黑暗,见不到一点光明。