译文湖光秋月两相和:风静浪息,月光和水色交融在一起。潭面无风镜未磨:湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭山水翠:遥望洞庭,山青水绿。白银盘里一青螺:林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。
注释洞庭湖:湖名,今湖南省北部。湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和(hé):指水色与月光互相辉映。潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。青螺:这里用来形容洞庭湖中的洞庭山。
推荐古诗:
悲陈陶、
寄令狐郎中、
临江仙(庭空客散人归后)、
古薄命妾、
好事近(风定落花深)、
八声甘州(有情风万里卷潮来)、
梦秦氏赠言(三春过后诸芳尽)、
七律(别梦依稀咒逝川)、
水调歌头(才饮长沙水)、
浣溪沙(百亩中庭半是苔)
推荐诗句:
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也、
力拔山兮气盖世时不利兮骓不逝、
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲、
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯、
落花人独立,微雨燕双飞、
把酒祝东风且共从容、
阁中帝子今何在槛外长江空自流、
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回、
居高声自远,非是藉秋风、
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安危与共 共同享受安乐,共同承担危难。形容关系密切,利害相连。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 拔来报往 报:通“赴”,迅速。很快地来,很快地去。形容频繁地奔来奔去。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百年不遇 一百年也碰不到一次。形容很少见到过或少有的机会。
- 百星不如一月 一百颗星星发出的亮光不如一个月亮发出的光明亮。比喻量多不如质优。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 笔下生花 比喻文人才思俊逸,写作的诗文极佳。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。